Automobiles

52 views

К методологии исследования нарративных типологий

К методологии исследования нарративных типологий
of 6
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Share
Tags
Transcript
  zawierający frazy zaczerpnięte – według wszelkiego prawdopodobieństwa – z ówczesnego dyskursu pogańskiego. W literaturze naukowej na temat słowiańskiej kultury duchowej funkcjonuje więcej tegotypu hipotez, tym bardziej na uwagę zasługuje przeanalizowany tu fragment, w którym fenomen‘mówienia religijnego’ został uchwycony niejako ‘ad hoc’, co jest interesujące zarówno z punktuwidzenia związków intertekstualnych, jak i w kontekście etnolingwistycznych badań nad językiem itradycyjną kulturą duchową Słowiańszczyzny. LITERATURA: 1.Mansikka V. J.,  Die Religion der ostslaven , I. Quellen, Helsinki 1922.2.Matasović R.,  A Theory of Textual Reconstruction in Indo-European Linguistics ,Frankfurt/M., New York 1996.3.Matusiak S., Volksthümliches aus dem Munde der Sandomierer Waldbewohner  , "Archivfür slavische philologie", Berlin 1881.4.Powierski J.,  Z badań nad mitologią bałto-słowiańską , „Slavia Antiqua” t. 24, 1977.5.Simms D.,  Reconstructing an Oral Tradition: Problems in the Comparative Metrical  Analysis of Old English, Old Saxon and Old Norse Alliterative Verse , The University of Texas at Austin 2003.6.Watkins C.,  How to kill a dragon: Aspects of Indo-European Poetics , New York andOxford 1995.7.Васiлевiч У.,  Зимная дарога ў вырай: Беларускiя народныя прыкметы i павер’i , кн.3, Минск 1999.8.Древлянскiй П.,  Белорусскiя народныя пр еданiя, "Журналъ министерстванароднаго просвещенiя. Прибавленiя", Санктпетербургъ 1846.9.Иванов В. В., Топоров В. Н.,  Исследования в области славянских древностей. Лексические и фразеологические вопросы реконструкции текстов , Москва 1974.10.Рыбаков Б.А.,  Язычество древней Руси , Москва 1987.11.Судник Т.М.,  Материалы к белор. p’arún, лит. park  ū nas в связи с архаичнымипредставлениями , In: Balcanica. Лингвистические исследования, Москва 1979.12.Топоров В. Н.,  Предистория литературы славян. Опыт реконструкции (Введениек курсу славянских литератур) , Москва 1998.13.Топоров В. Н..,  Исследования по этимологии и семантике , т. I, Москва 2000.   14.Трубачев О.Н., Этногенез и культура древнейших славян. Лингвистическиеисследования , Москва 2002.15.Филарет, Святые южныхъ славянъ. Опытъ описанiя жизни ихъ , Черниговъ 1865.  Игорь ПАПУША К МЕТОДОЛОГИИ ИССЛЕДОВАНИЯ НАРРАТИВНЫХТИПОЛОГИЙ Нарратология при всей очевидности изучаемого предмета (феномена нарративности)является неоднородной сферой исследовательских практик. Сложившись в конце 60-х годов какнаучная дисциплина в рамках структурализма, нарратология с одной стороны ретроспективноактуализировала предыдущие теоретические наработки в сфере изучения повествовательныхтекстов (античные и восточные поэтики), так и предложила ряд новых подходов к изучениюявления повествовательности в парадигме постструктурализма.Поэтому в диахроническом (а также во многом и  эпистемологичесом ) аспектенарратологические подходы целесообразно разделять на доструктуралистские (англо-американские теории Г.Джеймса, П.Лаббока, Н.Фридмана, В.Бута; немецкоязычные типологииК.Фридеманн, Г.Мюллера, Э.Ламмерта, Ф.Штанцеля), структуралистские (построенияЦв.Тодорова, Р.Барта, К.Бремона, А.Греймаса, Ж.Женетта, М.Баль, С.Четмена, Ю.Лотмана,Б.Успенского) и постструктуралистские (А.Нюннинга, М.Яна, М.Флюдерник, Д.Германа,~ 13 ~  Д.Кон).Диференциация нарратологии традиционно производится также по объему понятия.Обычно "нарратология" как термин употребляется сегодня в двух разных смыслах. Одниисследователи употребляют его в узком смысле - как развитие повествовательной теории,возникшей в конце 60-х годов во Франции под эгидой структурализма. Другие ученыеупотребляют его очень широко - как совокупность всех теорий, занимающихся повествованием.Принципиальным также является разделение нарратологии по объекту исcледования.Здесь совершенно четко выделяются нарратологически ориентированные теории жанров (М.Бахтин, В.Пропп, Б.Эйхенбаум, В.Бут, Н.Фридман, Т.Павел), теории прозы (Ж.Женетт), теории повествовательного синтаксиса (А.Греймас, Р.Барт, Ю.Лотман, Дж.Принс), теории"точки зрения"  (Б.Успенский, М.Баль, Ж.Женетт) теории фикциональности (К.Фридеманн,Ф.Анкерсмит, Д.Кон), трансмедиальные теории (Ю.Лотман, М.-Л. Раян).Вместе с тем, функционирующие в современной нарратологии разграниченияпредставляются недостаточными для адекватного понимания существующих нарратологическихпрактик и построений. Необходим  методологический анализ нарративных типологий свыявлением онтологии объекта, гносеологической позиции исследователя, а также методикиисследования. Мы предлагаем опыт такого методологического анализа с позиции прагматическогофункционализма (антропоцентризма, реляционизма и прагматической телеологии).В теории повествования обычно под термином "нарративная типология" понимаюттипологическое представление повествовательных форм. Но вместе с тем конструированиенарративных типологий проходило в течение всего ХХ века обычно в сфере одного жанра - романного повествования, поскольку все они строились на материале романа ХІХ-ХХ веков -начиная от теории Перси Лаббока, Нормана Фридмана и Франца Штанцеля до Яна Линтвельта.Поэтому под нарративными типологиями в данном случае следует понимать типологии романногонарратива.Для того, чтобы сравнивать между собой теоретические конструкты эстетическихобъектов, следует предварительно привести их к некоему знаменателю, определившись с языкомописания, а фактически - метаязыком. Наиболее адекватным нам представляетсятерминологический аппарат, предложенный Жераром Женеттом в работе "Повествовательныйдискурс" [ 2 ] . Как известно, Женетт, исходя из постулата о гомологии языка и литературы, то естьвозможности редуцировать повествовательное высказывание до его предикативного центра,предложил лингвистическую метафору повествования: рассмотрел нарратив в категориях глагола(времени, наклонения и залога).Действительно, любое гуманитарное явление (в том числе и повествовательный текст)парадигматически может быть рассмотрено в категориях субстанции, процесса, атрибута,обстоятельства, а синтагматически - в категориях события и его составляющих: процесса,субъекта, объекта, свойства, обстоятельства.Обратим внимание также, что в отличие от других нарратологов англо-американской ифранцузской традиций, представлявших нарратив бинарно, как историю и дискурс, Женеттпредложив тернарную структуру нарратива, выделив объект повествования (историю),повествование-процесс (наррацию) и повествование-результат (дискурс). Данная схема не можетне напоминать соссюровско-щербовскую формулу выделения в пределах языковой деятельности(langage) языка (langue), речевой деятельности (parole) и речи-результата (text). Эта логическаяформула может стать универсальной схемой любого социокультурного и социально-психологического явления.Гносеологически теория Женетта является реляционистской, поскольку он представляетнарративные явления не как субстанции, а как отношения. Ученый утверждал: "Анализповествовательного дискурса сводится для нас, по существу, к исследованию отношений междуповествованием и историей, между повествованием и наррацией, а также между историей инаррацией" [ 2, с. 66 ] Таким образом, категории нарративного времени (т.е. проблемы порядка, повторяемостии темпа повествования), наклонения (модальности, т.е. дистанции и перспективы как способов регулирования повествовательной информации) и залога (а именно - времени, лица и уровняповествования) являются для нас предварительно тем концептуальным полем, в которомформатируются исследуемые нами нарративные типологии.Обращает на себя внимание то, что конструктивным принципом для всех известных внарратологии типологий был комбинаторный. Типология строилась обычно как комбинациянескольких парных категорий, в результате чего исследователь получал определенный тип   романного повествования.Так, уже одной из первых типологий Перси Лаббок [ 15 ] , исходя их оппозиции мимесиса идиегесиса (то есть показа и рассказа), выделил в категории  модуса два базовых способапрезентации истории - сцену и панораму. В категории "голос" Лаббок представляет оппозициюавторской и персонажной дискурсивной компетенции: иногда "автор говорит своим собственнымголосом", а иногда говорит голосом персонажа" [ 15 ] . В категории способа повествованияисследователь противопоставляет картину и драму. В результате комбинации представленныхкатегорий Лаббок получает четыре повествовательных романных типа : панорамный обзор,драматизированный повествователь, драматизированное сознание и чистая драма. Нельзя сказать,что способ комбинирования заявленных категорий был прозрачным и последовательным, но дажеиз принципа их выделения можно сделать вывод, что английский литературовед разрабатывалглавным образом проблемы нарративной модальности (а именно дистанции и перспективы:оппозиции свой голос/чужой голос, показ/рассказ, драма/картина, за которой ученый закрепилфактически, выражаясь в терминологии Женетта, внешнюю и внутреннюю фокализацию), а такжечастично залога (категория лица). Проблемы же повествовательно времени (аспекты порядка,повторяемости и темпа, то есть фактически весь нарративный синтаксис) остаются за пределамиЛаббоковской типологии.Продолжая традиции Лаббока, Норман Фридман [ 13 ] разработал типологию,противопоставляющую субъективный рассказ - объективному рассказу , а фактически (втерминологии Женетта) комбинирующую категории присутствия/отсутствия повествователявнутри рассказываемой истории и внешней/внутренней фокализации, выстраивая семьнарративных форм: редакторское всезнание, нейтральное всезнание, я как свидетель,множественное частичное всезнание, частичное всезнание и драматический модус. По большомусчету типология Фридмана является типологией романных повествовательных форм в аспектеточки зрения.Ключевым понятием в типологии Франца Штанцеля [ 19 ] является повествовательнаяситуация , конститутивными элементами которой, по мнению ученого являются такие категориикак способ, лицо и перспектива. Под способом австрийский нарратолог понимает "сумму всехвозможных разновидностей повествовательных форм, расположенных между двумя полюсами рассказчика и отражателя (рефлектора): собственно наррация в оппозиции к прямой или непрямойпрезентации" [ 19, с. 48 ] . Фактически речь идет об известной нам по другим типологиям оппозиции рассказа/показа - диегесиса / мимесиса.  Лицо - второй конститутивный элемент типологии Штанцеля - основан на отношенияхмежду повествователем и персонажами [ 19, с. 48 ] . Здесь множество возможностей - по мнениюученого - снова определяется двумя крайними позициями. Либо повествователь существует вкачестве персонажа внутри вымышленного мира романа, либо существует вне его [ 19, с. 48 ] . Еслипроинтерпретировать представленную оппозицию в терминологии Женетта, то речь идет обоппозиции гетеродиегетического и гомодиегетического повествования, рассмотреннойфранцузским исследователем в категории залога.И, наконец, третий конститутивный принцип - перспектива - "направляет, - считаетШтанцель, - внимание читателя на путь восприятия вымышленной реальности" [ 19, с. 49 ] . Всущности мы имеем дело с оппозицией внешней и внутренней фокализации. Опять таки спомощью комбинирования ключевых концептов Ф.Штанцель строит тетральную типологиюповествовательных ситуаций, среди которых аукториальная, персонажная и Я-повествовательная.Совершенно очевидно, что австрийского ученого также не интересовали вопросы,связанные с категорией повествовательного времени, а следовательно и нарративного синтаксиса.В центре его внимания оказались проблемы модальности (категории способа и перспективы) изалога (лицо).В связи с этим возникает вопрос, возможна ли нарративная типология, представляющая натолько определенный повествовательный жанр (например, роман), и не только отдельные аспектынарративного устройства, но все без исключения повествовательные жанры в целостности своегофункционирования. Мы считаем, что подобную типологию следует строить исходя изсемиотических представлений о знаке на основе функционально-прагматической методологии.В семиотике уже стало традиционным выделение трех аспектов знака - семантики,синтактики и прагматики. Отношение знака к обозначаемому объекту обычно называетсясемантикой знака, отношение знака к другим знакам (в системе или в тексте) - синтактикой, аотношение знака к интенции (цели) - прагматикой.~ 15 ~  Относительно семантики знака следует уточнить, что любой знак является знаком лишьблагодаря тому, что он что-то означает, иными словами, относится к чему-то, лежащему вне знака.Следовательно, значение есть не сущность, а отношение [ 3, с. 19 ] . С семантической стороны знаксоотносится не с реальными предметами опыта, а лишь с единицами картины мира. Поэтому васпекте семантики повествовательные тексты можно проинтерпретировать в терминахфактуальности/фикциональности. Ведь за исключением нескольких формальных признаков (накоторых заостряет внимание Кэте Хамбургер, Жерар Женетт и Вольф Шмид), практическиневозможно определить, является текст фактуальным или фикциональным. Исходя изкоммуникативной ситуации текст можно только считать фактуальным или фикциональным, тоесть определенным образом относиться к нему.Для каждого знака релевантно не только то, что он означает (семантика), но исинтактические аспекты - то, как и с какими другими знаками может сочетаться в семиотическомдискурсе, и в какие классы знаков входит, как он может быть сигнально выражен и какиевозможные варианты его сигнальной репрезентации, какова его внутренняя структура, с какимизнаками он связан генетически. Основой же семиотического опыта является прагматика знака.Прагматику можно представить как основное онтологическое свойство знака, реализующеесячерез семантику и синтактику [ 3, с. 21 ] .Учитывая сказанное, предлагаем типологию нарративных жанров в виде сферическойтипологизации. При трехмерном восприятии пространства идеальной фигурой для такойтипологии является сфера. Представим различные типы высказывания, то есть жанры-знаки в видеточек в координатах трех осей - семантики, синтактики и прагматики. Возьмем в качестве примеражизнеописательные жанры (см. модель). Ось семантики О   с  ь   п    р  а  г   м   а  т   и   к   и     О с ь с инт  ат ик и      ф    и    к    ц    и    о    н    а    л    ь    н    о    с    т    ь   р а  ц   и о  н а  л  ь  н о с  т  ь дескриптивностьнарративность  э  м о  ц   и о  н а  л  ь  н о с  т  ь      ф    а    к    т    у    а    л    ь    н    о    с    т    ь Автобиографический романЖитиеНекрологДневникВоспоминаниеБиографияАвтобиографияПортрет ©Игорь Папуша. Типология нарративных жанров.  Ось семантики строится на оппозиции фикциональности/фактуальности, ось синтактикистроится на оппозиции наррации/дескрипции, а ось прагматики строится на оппозиции рациональности/эмоциональности.Всякий повествовательный жанр как тип высказывания может быть размещен в видеточки на семантической оси (шкале) с учетом наростания/убывания качества фикциональности.В связи с проблемой фактуальности/фикциональности повествовательного текста,представляющего собой двоякую событийность - дискурсивную и референтную, - представляетсяцелесообразным на онтологическом уровне разделить все события на  энергоматериальные ,являющиеся, перефразируя определение природы И.Канта, "объектами возможного опыта" и информационные , существующие в опыте. Таким образом, референтные событияповествовательного текста могут интерпретироваться креативной и рецептивной инстанциями как существующие (фактуальные) или как бытующие (фикциональные). Существование с точкизрения функциональной методологии можно определить как отношение соответствия междуэнергоматериальными и информационными событиями, а бытование - это отношениесоответствия между информационными событиями. Поскольку эти отношения устанавливаютсясубъектом опыта (человеком), то вполне возможны разногласия между определением некоегособытия как существующего или бытующего, то есть фактуального или фикционального [ 3, 23 ] .Жанр-знак можно поместить на оси синтактики с учетом свойстванарративности/дескриптивности. По нарратологическим представлениям наррация и дескрипцияпредставляют собой разновидности текстов, где в случае наррации происходит репрезентациясобытий, а в случае дескрипции наблюдается идентификация характеристик места, объекта илилица. В теории Ж.Женетта повествование и описание специфицируют повествовательный темп: резюме и паузу. В терминологии Р.Барта нарративные единицы соотносятся с функциями, адескриптивные единицы - с индексами.Комбинация и последовательность этих классов единиц повествовательного текстапредставляет аспект синтаксической синтактики. Принадлежность к классу функций или индексовобразует системную синтактику, варианты сигнальной репрезентации элементов наррацииобразует сигнальную синтактику, а изучение внутренней структуры указанных элементовобразует синтактику структурную [ 3, 23 ] . Как видим, относительно повествовательного текста(как впрочем и любого семиотическго объекта) синтактический аспект знака следует пониматьшире, чем простое синтагматическое соотношение элементов.Особо следует отметить, что дескрипция является не просто украшающим способомхарактеристики окружения или персонажей. Представляется возможным выделение переходныхформ - нарративизированного описания или описательной наррации . К примеру, описательныйэпизод приобретает нарративные свойства, если он мотивирован повествующими иливоспринимающим персонажем истории. И наоборот: эпизод, кажущийся чистой наррацией, можетфункционировать как дескрипция, если не является частью сюжетной линии [ 12, с 32 ] .Соответственно жанр может быть локализован и на оси прагматики, котораяконструируется оппозицией рационального/эмоционального. В Тезисах Пражскоголингвистического кружка представлена идея двух типов речевой деятельности: "В своейсоциальной роли речевая деятельность различается в зависимости от связи с внелингвистической реальностью. При этом она имеет либо функцию общения, то есть направлена к означаемому,либо поэтическую функцию, то есть направлена к самому знаку" [ 7, с. 25 ] . Используялингвистическую метафору, можно сказать, что направленность речи на "означаемое" сравнимо снаправленностью нарративной деятельности на утилитарное или информационное освоениепредмета. Такой способ обработки данных опыта можно назвать  рациональной рефлексией .Направленность же речи на сам знак, подчинение его себе и переживание этого отношения можноназвать  эмоциональной рефлексией .В сущности именно прагматическая установка креатора-реципиента задает исинтактические характеристики, и семантические особенности нарратива.Таким образом, методологический анализ нарративных типологий возможен на основелингвистической метафоризации повествовательного акта в категориях глагола, а построениетипологии повествовательных жанров представляется возможным на семиотической основе спомощью сферической типологии. ЛИТЕРАТУРА: 1.Греймас А.-Ж. Структурная семантика: Поиск метода / Пер. с фр. Людмилы~ 17 ~
Advertisement
Related Documents
View more
Related Search
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks